101% Original
Lowest Price
Free Shipping

Un exploit du Clan des sept, by Enid BLYTON Hachette Dépôt Légal 1961- Dépôt Légal 1966

Présentation de l’Editeur


    Voici un nouvel exploit du Clan des Sept, le plus extraordinaire de tous peut-être. Ce Clan sympathique entend bien rester fidèle à la mission qu’il s’est assignée: élucider les faits mystérieux qui peuvent se produire dans les environs. Mais que faire quand il ne se passe rien? Le clan, voué à l’inaction, serait sur le point de péricliter si Pierre, son chef, ne prenait une décision audacieuse: il faut aller au-devant des événements!
    Les sept limiers, à l’affût du mystère, observent sans en avoir l’air les faits et gestes de leurs concitoyens. Il leur en cuit parfois, mais leur vigilance est récompensée. Car il se passe quelque chose! Quelque chose de très sérieux qui va les entraîner dans une enquête palpitante!

24 personnes consultent ce site en ce moment
  • Check Mark Estimated Delivery : Up to 4 business days
  • Check Mark Free Shipping & Returns : On all orders over $200
  • Visa Card
  • MasterCard
  • American Express
  • Discover Card
  • PayPal
  • Apple Pay
Guaranteed Safe And Secure Checkout

FICHE TECHNIQUE DU LIVRE


Edition :   HACHETTE

Numéro de référence : 48

NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE ROSE

ILLUSTRATIONS DE LANGLAIS
Couleurs pleine page hors-texte annotées et,
noir & blanc in texte.


« Regardez Moustique, il ne sait plus où il en est » dit Pam en riant.   p. 32
Tous le regardèrent et cherchèrent à deviner sa pensée.   p. 64
Plusieurs petites filles étaient là.   p. 96
La cour déserte paraissait plus sale que jamais.   p. 144
Le vieillard chauve grommelait des paroles inintelligibles.   p. 160

Dép. lég. 2599   1er tr. 61.

Imprimé en France
BRODARD & TAUPIN
Imprimeur – Relieur
Paris-Coulommiers
30.018 – III – 2 – 3808

Livre épuisé chez l’ Editeur

Dép. lég. 4432   2e tr. 66.

Imprimé en France
BRODARD & TAUPIN
Imprimeur – Relieur
Paris-Coulommiers
20 – 05 – 1406 – 09

Livre épuisé chez l’ Editeur

© Librairie Hachette, 1959.
Tous droits de traduction, de reproduction
et d’adaptation réservés pour tous pays.

Reliure :   Cartonnée pelliculée   illustrée couleurs in recto.
Imprimé en France
par Lienhart & Cie – Clamart – Clamart
BRODARD ET TAUPIN RELIURE

Extrait   Un exploit du Clan des Sept, by Enid BLYTON   page 158


Surprises désagréables
Un exploit du Clan des Sept, by Enid BLYTON-image-50-150

  LE NOUVEAU VENU surgit sans bruit des ténèbres. Les garçons se retournèrent en entendant sa voix.
  « Que faites-vous ici? »
  C’était l’homme grand et voûté qu’ils avaient vu sortir de la maison et monter dans l’autobus . Oui… Ce chapeau enfoncé sur les yeux, ces épaules carrées, cette main déformée… Son visage, sous l’ombre du chapeau, était invisible.
  Déconcertés par cette brusque arrivée, les garçons ne trouvèrent rien à dire. L’homme ouvrit une cage.
  « Garde-les, Rip! » cria-t-il.
  L’imposant berger allemand sauta à terre, s’approcha des garçons et les regarda en grondant et en montrant les dents. Moustique effrayé recula. Les garçons n’étaient guère plus rassurés que lui et n’osaient pas faire un mouvement. L’homme, que le vieillard appelait le patron et qui était sans doute le chef de la bande de voleurs, éclata de rire.
  « Parfait. Ne bougez pas. Vous voyez ma main; il y manque deux doigts. Eh bien, c’est un berger allemand qui les a coupés d’un coup de dent parce qu’il avait reçu l’ordre de me garder et que je cherchais à m’enfuir. »
  Les garçons restèrent muets. Pierre était furieux contre lui-même. Ses compagnons et lui se croyaient si habiles et ils étaient si fiers de descendre pour explorer ces caves… et maintenant ils étaient prisonniers et surveillés par le berger allemand le plus féroce que l’on puisse imaginer. Pierre espérait de tout son cœur que Moustique ne bougerait pas. Rip ne ferait qu’une bouchée de lui. L’homme dirigeait sur eux un feu roulant de questions.
  « Comment vous êtes-vous introduits ici? Pourquoi? Avez-vous dit a quelqu’un que vous descendiez dans ces caves? Savez-vous ce qui arrive aux gamins qui fourrent le nez dans des affaires qui ne les regardent pas? Non? Alors vous ne tarderez pas à l’apprendre! »
  Il donna un ordre bref au vieillard chauve qui, de sa voix grinçante, grommelait des paroles inintelligibles.
  « Vous avez vos clefs? Enfermez ces gamins dans les cages. Rip, pousse-les. »
  Rip tourna autour des garçons comme s’ils étaient des moutons, et puis, un à un, il les poussa dans les cages en grondant s’ils résistaient. Le vieillard ferma les portes à clef et gloussa de joie. Lorsqu’il leva la tête vers lui, Colin aperçut une cicatrice sur sa joue. Sans aucun doute, c’était le vieillard dont Jeannette avait lu le signalement placardé devant la gendarmerie. Mais ni ses compagnons ni lui ne pouvaient avertir les gendarmes puisque tous les trois étaient prisonniers.
  Les chiens rôdaient dans la cave en grondant. L’homme à la main déformée leur ordonna de se tenir tranquilles et fut aussitôt obéi. Il se tenait debout devant ses captifs, un sourire moqueur aux lèvres. Moustique n’était pas enfermé, mais couché devant la cage de Pierre.
  « Je m’en vais, dit l’homme au vieillard. J’emmène ces chiens dans la voiture. Vous ne me reverrez plus. Cela devient trop dangereux. Si quelqu’un pose des questions, vous ne savez rien. Faites l’idiot… cela ne vous sera pas difficile.
  – J’ai peur de la police, gémit le vieux.
  – Eh bien, cachez-vous dans les caves, dit l’autre. C’est une vraie garenne. Personne ne vous y trouvera. Dans vingt-quatre heures remettez ces gamins en liberté. Je serai loin, et ils pourront bien raconter tout ce qu’ils voudront. D’ailleurs ils ne savent rien.
  – C’est ce qui vous trompe, protesta courageusement Pierre. Nous savons que vous avez volé tous ces chiens. Nous savons que ce vieux est recherché par la police. Nous savons qu’André Dumont vous amène les chiens ici. Nous savons que la maison au-dessus de cette cave vous sert de quartier général. Nous savons… »
  L’homme s’approcha en boitant de la cage de Pierre; ses yeux étincelaient de fureur, et le jeune garçon eut un mouvement de recul. Moustique crut son maître en danger; il se jeta sur l’agresseur et enfonça les dents dans sa cheville.
  Un juron et un coup de pied furent la répomse de son courage. Atteint au museau, l’épagneul s’enfuit en hurlant et disparut dans les ténèbres.
  Puis le chef de bande s’en alla en emmenant les chiens peureux et soumis. Il exerçait sur eux une extraordinaire autorité. Peut-être de son métier était-il dresseur d’animaux, pensa Pierre. Le vieux eut un rire rauque en voyant les visages effrayés des trois garçons dans les cages, et le roquet se coucha près de lui, la gueule ouverte comme s’il riait aussi.
  « Les gamins. Je déteste les gamins. Ce sont des créatures malfaisantes. J’ai toujours dit qu’on devrait les enfermer dans des cages, s’écria-t-il avec un rire grinçant. Eh bien, vous voilà enfermés dans mes cages… et personne ne sait que vous êtes ici. Voulez-vous que je vous dise quelque chose, mes petits messieurs? Si la police me trouve et m’arrête, je ne dirai pas un mot de vous. S’il est jeté en prison, le pauvre vieux Jean Mathieu ne desserrera pas les dents. Ah! ah! Vous resterez dans cette cave! Et qui pensera à venir vous y chercher? »
  Son rire caverneux réveilla dans la cave de lugubres échos, puis il s’en alla, son roquet sur les talons. Les garçons gardèrent le silence un moment.
  « Nous voilà dans de beaux draps! s’écria enfin Pierre. Dieu sait combien de temps nous passerons dans cette horrible cave obscure et nauséabonde! Je me demande où est Moustique? Il n’a pas pu monter l’échelle de corde tout seul; sans cela il serait retourné à la maison pour chercher du secours. Pourvu qu’il ne soit pas blessé!
  – Chut! Ecoutez! Quelqu’un vient, chuchota Colin. J’ai entendu du bruit, j’en suis sûr. Miséricorde! J’espère que ce n’est pas cet horrible André Dumont. Quelle malchance s’il amenait un nouveau chien! »
  Un trottinement et des pas… Etait-ce le jeune homme et un chien? Les trois garçons retinrent leur souffle. Les pas approchaient. Et soudain le rayon d’une lampe électrique fut braqué sur les cages.
 

Reproduction interdite
 

PRODUCT DETAILS
Publisher HACHETTE Nouvelle Bibliothèque Rose
Numéro de Référence 48
Dépôt Légal Dép. lég. 2599   1er tr. 61.
Dépôt Légal Dép. lég. 4432   2e tr. 66.
Language Français
Paperback 188 pages
Table des Matières Oui
ISBN-10 Non
EAN Code Barre Non
Item Weight 165 g
Dimensions 120 x 170 x 16 mm

Du même Auteur dans collection HACHETTE
NOUVELLE   BIBLIOTHÈQUE   ROSE     « SÉRIE CLAN DES SEPT »   Le Carnaval du Clan des Sept   Le Clan des Sept à la rescousse   Le Clan des Sept et l’Homme de paille   Le Télescope du Clan des Sept   Le Violon du Clan des Sept   L’avion du Clan des Sept   Surprise au Clan des Sept   Le Cheval du Clan des Sept   Le Clan des Sept à la Grange aux Loups   Bien joué, Clan des Sept

LIENS   UTILES
FORUM   LIVRES D’ENFANTS Les journaux illustrés Enid BLYTON.   .
FORUM   LIVRES D’ENFANTS Photographies rarissimes Enid BLYTON. 
« SÉRIE CLAN DES SEPT » HACHETTE Liste   NOUVELLE   BIBLIOTHÈQUE   ROSE

 

Du même Auteur   Série Clan des Sept

WIKIPEDIA

https://fr.wikipedia.org/wiki/Enid_Blyton

Enid Blyton [ˈiːnɪd ˈblaɪtən][1] est une romancière britannique née le 11 août 1897 à East Dulwich (Londres) et morte le 28 novembre 1968 à Hampstead (Londres).

Spécialisée dans la littérature d'enfance et de jeunesse, elle est surtout connue pour avoir créé les séries Oui-Oui (Noddy), Le Club des cinq (The Famous Five) et Le Clan des sept (The Secret Seven). Ses ouvrages, qui abordent un large éventail de thèmes et de genres — éducation, histoire naturelle, fantastique, histoires à suspense, récits bibliques — figurent parmi les meilleures ventes mondiales depuis les années 1930, avec plus de six cents millions d'exemplaires écoulés traduits dans près de 90 langues. LIRE LA SUITE

Illustrations

LANGLAIS

Commentaires

Il n'y a pas encore de reviews.

Soyez le premier à commenter “Un exploit du Clan des sept, by Enid BLYTON Hachette Dépôt Légal 1961- Dépôt Légal 1966”

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Shipping policy

At our Company, we understand the importance of timely delivery. We offer a variety of shipping options to suit your needs, including standard, expedited, and express shipping. Our dedicated team works diligently to process and dispatch your orders promptly, aiming to deliver them to your doorstep within the estimated timeframe.

We strive to provide fast and reliable shipping to our customers. Here’s everything you need to know about our shipping process:

  • Dispatch: Within 24 Hours
  • Free shipping across all products on a minimum purchase of $99.
  • International delivery time 5 to 7 business days
  • Cash on delivery might be available
  • Easy 30 days returns and exchanges

Please note that delivery times are estimates and may vary depending on factors such as product availability, destination, and carrier delay

Returns policy

We want you to be completely satisfied with your purchase from our website. If for any reason you are not entirely happy with your order, we’re here to help. Certain exclusions and conditions may apply, so we encourage you to review our detailed return policy for more information. Rest assured, our goal is to ensure your complete satisfaction with every purchase you make from our website

  1. Returned items must be unused, undamaged, and in the same condition as received.
  2. Original tags, labels, and packaging must be intact and included with the returned item.
  3. Proof of purchase, such as your order confirmation or receipt, is required for all returns.